• MV_1120x330
  • MV_1120x330

中2病が愛する『幽☆遊☆白書』の名言を超訳英語で唱えよう【連載】トイアンナの超人気マンガ英語塾

トイアンナ トイアンナ


LoadingMY CLIP

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

こんにちは、トイアンナです。あの名言を英語でもう1度・・・90年代の名作マンガをピックアップし、英語で楽しむシリーズの今回は個人的に大・大・大好きな漫画『幽☆遊☆白書』の魅力に迫ります!

『幽☆遊☆白書』は1990年に連載開始。最初は1度死にかけた少年、浦飯幽助(うらめし・ゆうすけ)が自分の体へ戻る旅を描いていましたが、週間少年ジャンプの方針により、バトルものへ路線変更。その後アニメ化され大ヒット作品となりました。

ストーリーも魅力ですが、なによりも「中2心をくすぐってやまない名言」の数々を見逃すことはできません。“日本語で 叫ぶだけでも 恥ずかしい(五七五)”かもしれませんが、“英語なら きっと少しは カッコいい”!

おまえ もしかしてまだ 自分は死なないとでも思ってるんじゃないか?

浦飯幽助に序盤ラスボスとして立ちはだかった、戸愚呂兄弟。その中でも戸愚呂(弟)はあまりの圧倒的な戦闘能力ゆえに、拮抗する敵はいませんでした。そして戸愚呂はライバルとなりうる男、浦飯幽助を見出します。しかし幽助の無様な戦いぶりに、もっと力を出せるはずだと戸愚呂は挑発します。

戸愚呂「今のお前に足りないものがある。危機感だよ。お前もしかして、まだ自分が死なないとでも思ってるんじゃないか?」

戸愚呂「今のお前に足りないものがある。危機感だよ。お前もしかして、まだ自分が死なないとでも思ってるんじゃないか?」
引用:冨樫義博(1990年)『幽☆遊☆白書』 集英社

絶対絶命と思われたそのとき、 幽助は霊力を制限するために着けていた「呪霊錠」を外すことでパワーアップ。100%の戸愚呂と対決する力を手に入れます。

かーっこいい! 人生で1度は言ってみたいセリフですね。

「部下くん、またこんな書類出して何のつもり? お前もしかして、まだ自分が死なないとでも思ってるんじゃないか?」とか! パワハラで首だよ!

こちらは翻訳が入手できませんでしたので、さっそく超訳をしてみましょう。

You have one thing missing. That’s a sense of danger. Are you still thinking that you would never die?
超訳:お前は1つ逃していることがある。危機感だよ。お前、自分がまだ死なないとでも信じてるんじゃないか?

街角のクリエイティブ ロゴ


  • このエントリーをはてなブックマークに追加

TOP